Monday, November 06, 2017

Avis aux escrimeurs compétitifs et leurs parents.
Notice to competitive fencers and their parents.


Attention:

Pour améliorer l'expérience de la compétition pour tous, EMR a demandé aux entraîneurs du club qui assistent à un tournoi en tant qu'entraîneur de se concentrer sur leurs tireurs. Cela implique que vos entraîneurs ne seront pas en mesure de reporter le coût de leur temps en travaillant comme arbitre, armurier ou autre personnel de tournoi. Vos frais mensuels actuels ne couvrent pas les déplacements de vos entraîneurs aux compétitions. Le club a décidé d’aider à défrayer certains coûts, mais les athlètes devront aussi participer au soutien qu'ils reçoivent lors des tournois. Les frais ont été évalués à 5.00$ par compétition et seront payables le mois suivant. Si vous souhaitez être personnellement accompagné par votre entraîneur pour une compétition où, il n'est pas entraîneur du club, vous devez discuter la compensation avec lui.

Votre conseil d'administration.

* * * * *
Attention:

To improve the competition experience for everyone, EMR has requested that club coaches attending a tournament as a coach focus on coaching. That means your coaches will not be able to defer the cost of their time by working as a referee, armourer or other tournament staff. The cost of your coach attending your tournaments is not included in you class fees. The club has agreed to assist our coaches with some of their expenses, but we will also require that the athletes participating in competitions pay a small fee for the support they receive during tournaments. Therefore, for each tournament that you attend where you are coached by club staff you will be asked to pay $5 in the month following the tournament. If you wish to have your coach with you for a tournament that they are not attending as a club coach, you will have to arrange to compensate your coach directly.

Your board of directors

No comments: